Chủ Nhật, 16 tháng 12, 2012

Tưởng Niệm Các Học Sinh Bị Thảm Sát

 Từ cuộc thảm sát tại trường Tiểu Học Sandy Hook tại Newton / Connecticut  - December 14, 2012


Nhớ lại cuộc thảm sát tai trường Đại Học Virginia Tech / Virginia - April 16, 2007
File:Virginia Tech massacre candlelight vigil Burruss.jpg



Ơi Blacksburg! 

Ơi Blacksburg! một thành phố núi 
đang bình yên, bỗng nhức nhối vì sao? 
những hoa cỏ vừa thắm màu nắng mới 
bỗng loang dòng máu đỏ từ đâu? 

Ơi Virginia Tech! ngôi trường yêu dấu 
có thể nào vương vết máu em tôi 
những gương mặt thiên thần phúc hậu 
mới tinh khôi mà giã biệt cuộc đời! 

Ơi hoài bão và tin yêu khao khát 
bỗng nhiên thành cát bụi bay qua 
nỗi chết kinh hoàng, nhân loại buồn cúi mặt 
nhìn tuyết rơi trộn lẫn máu trên hoa! 

trật tự mới, người cần mang vũ khí 
bảo vệ mình giữa thế kỷ cuồng tâm 
những viên đạn tự đi tìm công lý 
trên mặt đời hùng vĩ cuộc khai hoang!? 

Ơi đồ tể, tên giết người đốn mạt 
mày quá hèn khi bắn nát mặt mình 
vì hoảng sợ cùng lương tâm đối chất 
(ta là nguòi hay ma quỉ trá hình?) 

Ơi em tôi, những tuổi thơ vừa khuất 
đi bình yên, xa thế giới căm hờn 
khi ngọn nến thương yêu còn sáng rực 
cười nhé em, cho khỏi lạnh trong hồn! 

Ơi Blacksburg! ơi Virginia Tech! 
giữa tháng tư mà tuyết vẫn còn rơi 
trời muốn xóa những con đuòng vấy máu 
loài nguòi ơi! sao bắn giết không thôi!? 

Cao Nguyên 

April18, 2007 

VT April 16 memorial closeup.jpg

Oh Blacksburg! 

Oh Blacksburg! lovely town by the mountains 
Oh Blacksburg, peaceful town 
Why sudden pain 
Beautiful flowers blooming under the sky 
Why, Oh why, blood suddenly flows 

Oh VT! beloved Virginia Tech 
How can it be..Who made it so… 
That so many wonderful angels 
Fell and died in prime of life 

And hope, and trust , those innocent souls 
Turned into sorrows and dust 
And Death came and We all helpless 
And snow, and blood on pretty flowers 

The new order? We all need guns? 
What Century do we live in ? 
When bullets have their own justice 
As if this earth of ours is back to the beginning 

Killer of killers 
Your face broken by your own hand 
Are you human, are you devil incarnate 
Can you not bear to look at our eyes ? 

Dear brothers, lovely sisters 
Go peacefully into the other world 
Away from this life of sorrows and hatred 
Keep your smile, keep your love 
Keep your souls forever warm 

Oh Blacksburg, beloved Virginia Tech 
Mid April and snow still falls 
As if covering blood on your roads 
Please God, no more, no more Death. 

CAO NGUYEN 

(bản dịch của GS Đàm Xuân Linh)


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét